그땐 몰랐어 - 클론
페이지 정보
작성자
가사쨩
작성일
2025.04.23 17:30
6 조회
본문
![]() 그땐 몰랐어 - 클론 (I didn't know it then - Clone) 작사 : 김창환
작곡 : 김창환 편곡 : 김우진 보컬 : 강원래, 피아노 : 김우진 피쳐링 : 김정호 #Radio에서, #TV에, #같아, #같은, #걷다
[가사]그땐 몰랐어 널 사랑할 때 너와내가 자주가던 그 카페에서 내가 혼자서 너 떠난 뒤에 이렇게 널 기다리며 슬퍼하게 될줄 그땐 몰랐어 너와 부르던 그 노래가 나는 너무 신이 났었는데 이젠 우연히 Radio에서 그 노래가 나오면 난 왠지 우울해져 오늘 난 길을 걷다 그만 그 자리에 멈춰서 버렸지 내 곁을 지나던 그녀가 너와 같은 향수를 썼기 때문이야 언제나 니가 나를 만날 때면 너에게서 나던 그 향기에 나는 취한채로 잠시동안 나는 니 생각에 젖어 멍하니 그녀를 바라보고 서있었지 나 이제 알것 같아 너를 만나는 동안 무심코 지나쳤던 사소한 기억까지 내맘 한곳에 남아 널 잊는 그날까지 슬픈 현실이 되어 날 찾아온다는 걸 예예 아무리 난 너를 잊으려고 애써봐도 예예 내 주위엔 어딘가에 니가 남아있어 예예 내가 내 스스로 너를 잊는 그날까지 예예 난 추억속을 헤메이며 너를 잊어가겠지 그땐 몰랐어 우리 좋을 때 너와 내가 함께 여행갔던 바닷가에 내가 혼자서 그리움 찾아 이렇게 혼자서 다시 찾아오게 될 줄 그땐 몰랐어 널 사랑할 때 너와 내가 재미있게 봤던 영화들이 너 떠난뒤에 TV에 다시 재방영이 되서 너를 생각나게 할 줄 난 니가 보고 싶을 때면 너와의 추억이 있는 그곳을 난 찾아갔지 혹시나 너도 내가 그리워서 나처럼 그곳을 다시 찾지 않을까 하면서 하지만 그때마다 나의 기댄 추억이란 현실앞에 힘없이 무너지며 오늘도 난 쓸쓸히 돌아서며 너에 대한 기억들을 하나둘씩 지워가지 [Lyrics]I didn't know it then when you loved you, in the cafe where you and me often went After you leave alone, I will wait for you like this I didn't know it then, and the song I sang with you was so excited Now, when the song comes out by chance, I'm depressed for some reason I walked on the road today and stopped it. Because she wrote the same nostalgia as you When I always meet me, I am drunk and drunk For a while, I was soaked in your thoughts and stood at her I think I know now, and even the trivial memories that I passed by inadvertently while I met you I stay in my heart and come to me as a sad reality until the day I forget you. Yes, no matter how much I try to forget you There are you around me somewhere Yeah, until the day I forget me myself I will forget you by wandering in my memories I didn't know it then. I will be able to find my longing alone and come back by myself I didn't know it then. After you leave When I wanted to see you, I visited a place with memories with you Maybe you miss me and I will find it again like me But every time my memories of my leaning are collapsed in front of the reality Even today, I turn around and erase memories of you one by one |
태그
댓글 0