아시다 - 장연주
페이지 정보
작성자
가사쨩
작성일
2025.04.22 22:21
3 조회
본문
![]() 아시다 (From 선생님의 제자 올림) - 장연주 (I know (from the student's disciples) - Jang Yeon ju) #가면, #가서, #거라고, #거란, #거란다
[가사]선생님께선 제게 말씀하셨죠 창 밖 너머로 저쪽 세상엔 성실한 사람 공부 잘하는 사람 대학 잘 가서 성공할 거라고 최선을 다해 열심히만 한다면 안 되는 일은 없을 거라고 그러니 오직 공부 열심히 해서 훌륭한 사람 되어야만 한다고 세상을 그렇게 단순하게 봤죠 대학 가면 모두 다 된 건 줄로 알았죠 그랬었죠 왜 제게 이런 얘긴 않으셨죠 대학만이 인생의 전부가 아니다 니 인생의 시작에 불과한 거란 걸 너는 알아야 한다 창 밖 너머 세상이 쉽지만은 않아 때로는 억울하고 분한 일도 있겠지 모두 다가 그렇게 살아가 하지만 아무 말 못하는 거 어쩔 수가 없단다 선생님이라는 이유로 도덕책 안엔 소위 올바른 사람 올바른 세상 쓰여 있었고 나쁜 사람은 언제나 벌을 받고 착한 사람은 행복하단 줄거리 세상을 그렇게 예쁘게만 봤죠 법만 지키면 다 되는 줄 알았죠 그랬었죠 왜 그런 얘기들만 쓰여있죠 사람들이 모두 다 그런 건 아니다 법을 안지키고도 잘 사는 사람이 때론 있는 거란다 창 밖 너머 세상이 쉽지만은 않아 때로는 약은 모습 거짓말도 있겠지 모두 다가 그렇게 살아가 하지만 아무 말 못하는 건 어쩔 수가 없단다 교과서라는 변명으로 우리 지금까지 무엇을 배워왔었나요 꿈속에서만 나올 세상을 우리는 배워왔었던가요 어쩔 수가 없겠죠 학교라는 변명 하나로 [Lyrics]The teacher told me On the world over the window outside the window Sincere person I will go to college well and succeed If you do your best and work hard There will be nothing So only studying hard I have to be a good person I saw the world so simple If you go to college I knew it Why didn't you talk to me? College is not all in life It's just the beginning of your life You should know It's not easy to be beyond the window Sometimes it may be unfair and displaced Everyone comes and lives like that But I can't say anything I can't help it Because of the teacher In the moral book, the so -called correct person It was written in the right world Bad people are always punished Good people are happy plot I only saw the world so pretty I thought it would be done if I followed the law It was like that. Not everyone like that Even though I don't know the law, a person who lives well Sometimes there is It's not easy to be beyond the window Sometimes medicine may lie Everyone comes and lives like that But I can't say anything I can't help it. What have we learned so far The world that will only come out in a dream Have we learned I can't help it. |
태그
댓글 0